Ces mots étranges
Ces mots étranges
En traduisant un texte, j'ai cherché un mot dans le dictionnaire, et je suis tombé sur une traduction possible, à savoir "nuitamment". J'ai vérifié dans le dictionnaire français: "De nuit; à la faveur de la nuit; pendant la nuit".
Je ne connaissais pas, c'était la première fois que je le rencontrais, et je l'ai trouvé particulierement laid...
Alors j'ai eu l'idée d'ouvrir ce sujet.
D'autres vous viennent à l'esprit?
Je ne connaissais pas, c'était la première fois que je le rencontrais, et je l'ai trouvé particulierement laid...
Alors j'ai eu l'idée d'ouvrir ce sujet.
D'autres vous viennent à l'esprit?
Pas vraiment en fait.
Bien que ça m'arrive d'en trouver.
Ce qui se passe le plus souvent en fait (même si je sais pas trop si ça a rapport), c'est lorsque j'emploie trop un mot, même en pensée, ou quand je l'utilise brusquement des fois, il perd sa signification, et je sais plus trop ce que signifie le mot. Même si c'est un mot courant.
Ca fait bizarre oO
Mais quand je le réutilise plus tard il est redevenu normal
Bien que ça m'arrive d'en trouver.
Ce qui se passe le plus souvent en fait (même si je sais pas trop si ça a rapport), c'est lorsque j'emploie trop un mot, même en pensée, ou quand je l'utilise brusquement des fois, il perd sa signification, et je sais plus trop ce que signifie le mot. Même si c'est un mot courant.
Ca fait bizarre oO
Mais quand je le réutilise plus tard il est redevenu normal
- Kran
- ordre de l'été
- Messages : 351
- Inscription : 16 Nov 2007, 17:41
- Localisation : J'ose pas le dire !
Luen a écrit :Ce qui se passe le plus souvent en fait (même si je sais pas trop si ça a rapport), c'est lorsque j'emploie trop un mot, même en pensée, ou quand je l'utilise brusquement des fois, il perd sa signification, et je sais plus trop ce que signifie le mot. Même si c'est un mot courant.
Cela m'arrive aussi. C'est un moyen d'exorciser une peur, de la répéter, la nommer, pour en chasser toute signification, et lui faire perdre son pouvoir.
C'est l'humoriste états-unien Lenny Bruce qui avait dit qu'il répèterait le mot "nègre" jusqu'à ce qu'il perde tout signification et que plus jamais un petit enfant noir ne pleure en l'entendant.
Sinon, j'ai horreur de cette manie qu'on les gens de dire "complètement" à tout bout de champ. Cela ne veut rien dire.
La vie est une histoire, racontée par un idiot, pleine de bruit et de fureur, et qui ne signifie rien.
- Luxy
- Dame lumière
- Messages : 1133
- Inscription : 15 Juin 2005, 14:00
- Localisation : Région parisienne oO
- Contact :
Re: Ces mots étranges
Helia a écrit :En traduisant un texte, j'ai cherché un mot dans le dictionnaire, et je suis tombé sur une traduction possible, à savoir "nuitamment". J'ai vérifié dans le dictionnaire français: "De nuit; à la faveur de la nuit; pendant la nuit".
Je ne connaissais pas, c'était la première fois que je le rencontrais, et je l'ai trouvé particulierement laid...
Alors j'ai eu l'idée d'ouvrir ce sujet.
D'autres vous viennent à l'esprit?
Je ne le trouve pas laid.
Peut-être parce que je le connaissais, laors je n'ai pas eu l'effet de surprise.
Bouh!
-
- ordre de l'été
- Messages : 454
- Inscription : 17 Juin 2007, 11:07
- Contact :
Helia a écrit :Ben si
Palimpseste? Jamais vu. C'est assez mignon en effet, mais... Je donne ma langue au chat...
Chat!
Il y a un mot que je ne trouve pas particulièrement agréable à l'oreille, c'est nonobstant [un peu de vocabulaire : nonobstant = malgré]. Cela dit, il est bien utile dans une copie. (oui, je suis omnubilée par mes concours)
Au passage, je conseille la lecture du Petit dictionnaire des mots rares , de Thierry Prellier. On y découvre les "étranges" intussusception ou julep. Il y a un grand nombre de mots qui ne sont pas vraiment rares, mais c'est toujours une piqûre de rappel intéressante sur leurs sens exacts.
- Chiroptere
- Pipistrelle à plumes
- Messages : 391
- Inscription : 30 Jan 2007, 21:17
- Livre préféré chez Mille Saisons : Les Perles d'Allaya
- Genre de livres que vous lisez le plus souvent ? : Fantasy, Fantastique et SF
- Localisation : les pieds sur terre et la tête dans les étoiles
- Oliv
- Polémiqueur
- Messages : 1473
- Inscription : 08 Mars 2005, 16:44
- Genre de livres que vous lisez le plus souvent ? : Autres
- Localisation : Bien profond
- Contact :
Un mot très laid évoquant chez moi l'idée d'une jeune fille obsédée sexuelle - à cause de ob + nubile - et difficile à utiliser car même des gens très intelligents et cultivés ne savent jamais ni comment l'écrire ni comment le prononcer: OBNUBILER, et non pas OMNIBULER, OMNUBILER ou OBNIBULER. N'est-ce pas, ma chère Zen?
À l'Affreux Oliv (Mars 2005-Février 2010), la Patrie pas reconnaissante.
Si vous me cherchez, je ne suis plus ici.
Si vous me cherchez, je ne suis plus ici.
Revenir vers « Entrée des artistes »
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 7 invités